あなたの第二言語がカタコトになる理由は、「母語の移転」

第二言語がカタコトになる理由は、「母語の移転」です

第二言語学習で中々流暢にならずに、

カタコトで悩む人が多いです

第二言語学習における、母語の影響は「言語移転」と呼ばれてます

言語移転は、発音、単語、文法、文化、

様々な場面で現れます

この「移転」はスキルの習得の場面でも見られます

例えばテニス経験者なら分かると思いますが、

卓球をするときのフォームはテニスのクセで同じような打ち方になります

無意識にです

第二言語も同じで、発音はどうしても無意識に母語の影響を受けます

これはもう仕方がないことです

解決策として、やっぱり4技能のスキルを鍛えることです

え?スペイン語の4技能はどこで学べいいのかって?

とりあえず下のメルマガ見てみようか!!

スペイン語で人生を変えよう

Think different