「使い方注意」スペイン語の悪口⚠️

スペイン語の「悪口(insultos)」にはたくさんの種類がありますが、使い方や相手によっては深く傷つけたりトラブルになる可能性もあるので、注意が必要です。ただし、学習や文脈理解のためにいくつかの例を紹介します(強度の低いものから強めのものまで含まれています)。


💬 軽め・冗談っぽいもの(友達同士などで使われることも)

  • Tonto/a:バカ、まぬけ(でも少し愛嬌のある感じ)

  • Idiota:アホ、バカ(少し強め)

  • Torpe:ドジ、のろま

  • Pesado/a:うっとうしい、しつこい


💬 ちょっとキツめの表現

  • Imbécil:バカ、愚か者(怒ったときに使われる)

  • Estúpido/a:ばか(かなり強め)

  • Asqueroso/a:気持ち悪い、嫌なやつ

  • Vago/a:怠け者、だらしないやつ


💬 スラング系(場所や人によっては非常に攻撃的)

  • Gilipollas(スペイン):アホ、クソバカ(非常に一般的な侮辱語)

  • Pendejo/a(ラテンアメリカ):アホ、バカ(国によって強さが異なる)

  • Cabrón:ろくでなし、クソ野郎(文脈によっては冗談にも)

  • Hijo de puta:くそったれ(とても強い侮辱)


⚠️ 注意点

  • スペイン語圏では国や地域によって悪口の意味や強さが大きく変わることがあります。

  • ジョークとして使われることもありますが、信頼関係がなければトラブルになる可能性が高いです。

スペイン語で人生を変えよう

Think different